Cennik
Autor: Konstanty ‡ Data: 28th Czerwiec 2010 ‡ Kategoria: Nowości ‡ Tagi: cennik, na rosyjski, tłumaczenie na język polski, tłumaczenie na język rosyjski
Dbając o uczciwość w kontaktach z Klientami stosujemy dokładny system rozliczania wykonanej pracy. Każda strona tłumaczonego tekstu obejmuje 1800 znaków ze spacjami wg statystyki Microsoft Word.
W naszej praktyce często stykaliśmy się z niepełnymi stronami tekstów. W związku z tym prowadzimy następujący sposób naliczania należności:
- pierwsza strona (niezależnie od ilości znaków) – opłata jak za 1800 znaków,
- ostatnia strona – zawierająca do 900 znaków – opłata jak za 1/2 strony.
Weryfikacja gotowego tekstu przez native speakera GRATIS.
Tłumaczenia zwykłe z/na rosyjski
- zawiera słownictwo ogólne, np.: korespondencja prywatna, artykuły z czasopism o tematyce ogólnej, ulotki reklamowe etc.
Tłumaczenie specjalistyczne
-zawiera skomplikowane słownictwo zawodowe (np. techniczne, medyczne, formuły, IT)
| Rodzaj tłumaczenia: | Polski-Rosyjski-Polski |
| Tłumaczenia pisemne tekstów niespecjalistycznych: | 25 zł netto za stronę obliczeniową. |
| Tłumaczenia pisemne specjalistyczne: | 30 zł netto. Zobacz więcej: Tłumaczenia specjalistyczne |
| Tłumaczenia rękopisów | od 50 zł za stronę obliczeniową. Zobacz więcej: Tłumaczenie rękopisów |
| Korekta tłumaczeń: | od 15 zł, w zależności od jakości otrzymanego tłumaczenia. Zobacz więcej: Korekta tłumaczeń |
| Tłumaczenia pisemne literatury pięknej, gier komputerowych i innych: | cena do uzgodnienia. |
| Tłumaczenia plików audio/wideo | Od 60zł za jeden akt (10 minut).Zobacz więcej: Tłumaczenie plików audio/wideo |
| Pliki wideo | Od 400zł za jeden akt (10 minut). Tłumaczenie oraz obróbka techniczna w tym udostępnienie głosu[LINK], synchronizacja ścieżki dźwiękowej, dodawanie grafiki. |
| Tłumaczenia ustne: | Do 3 godzin – 270 zł, każda kolejna rozpoczęta godzina – 90zł. Poza okolicą Lublina koszty przejazdu pokrywa zamawiający. |
Podane ceny są cenami netto, do których należy doliczyć 22 % podatku VAT.
Podane ceny nie mają charakteru oferty handlowej. Przy niektórych zleceniach cena może odbiegać od ceny podanej w cenniku (może być niższa lub wyższa) ze względu na rabaty oraz dopłaty przy skomplikowanych zleceniach.
Dopłaty do tłumaczeń pisemnych
Tryb przyśpieszony +25%
Tryb pilny +50%
Dzisiaj na stronie:
Komentarzy: 7
-
analiza
cennik
copywriting
dubbing rosyjski
freelance
freelancing
internetowe biuro tłumaczeń języka rosyjskiego
język rosyjski
korekta tekstów po rosyjsku
na polski
na rosyjski
native speaker rosyjskiego
perevod.pl
poprawianie błędów z języka rosyjskiego
przypowieść Bohater
redakcja tekstów rosyjskich
rosyjski
seo
sprawdzanie prac rosyjski
staro rosyjski
teksty dla seo
tłumacz-freelancer
tłumaczenia IT
tłumaczenia medyczne
tłumaczenia naukowe
tłumaczenia reklamowe
tłumaczenia specjalistyczne
tłumaczenia techniczne
Tłumaczenie audiowizualne
tłumaczenie gier
tłumaczenie lioterackie
tłumaczenie literackie
tłumaczenie na język polski
tłumaczenie na język rosyjski
tłumaczenie na polski
tłumaczenie na rosyjski
Tłumaczenie rękopisów
tłumaczenie serwisów internetowych
tłumaczenie stron
tłumaczenie www
tłumaczenie z rosyjskiego
tłumacz rosyjskiego
Wasil Bykau
wyszukiwanie informacji
z rosyjskiego
Najnowsze wpisy
Komentarze
- Konstanty: Witam. Określenie „przeszedł” w przypadku freelancera jest raczej niemożliwe :). Oprócz...
- Inga: Właśnie tego szukałam: porad kogoś kto przez to przeszedł :-) Спасибо и удачи!
