Tłumaczenia audiowizualne na język rosyjski

Tłumaczenia audiowizualne na język rosyjski

Tłumaczenia audiowizualne na język rosyjski

Tłumaczenia filmowe na rosyjski.

Rosjanie cenią polską sztukę filmową i teatralną i zdarza się, że poszukiwane są osoby do wykonania tłumaczenia filmów czy do tłumaczenia audio – np. ścieżek dźwiękowych wywiadów, reportaży, słuchowisk dla dorosłych i dla dzieci, wykładów, prezentacji, filmów szkoleniowych i innych. By dobrze wykonać taki przekład, np. tłumaczenie filmów, niezbędne jest bardzo dobre wyczucie językowe oraz przynajmniej podstawowe umiejętności obsługi programów do tłumaczeń audiowizualnych, np. Aegisub. Trzeba pamiętać, że tekst przekładany na język rosyjski zawsze ma o około 25 % znaków więcej niż polski, a więc i zajmuje o tyleż procent więcej „miejsca”. Dlatego naprawdę dobrego tłumaczenia napisów może dokonać native speaker języka rosyjskiego. Tylko nosiciel języka będzie mógł odpowiednio skrócić zbyt długą frazę z jednoczesnym zachowaniem sensu, trafnym oddaniem żartu czy ciętej riposty. Dzięki temu napisy do filmu znajdą się na właściwym miejscu i nie przesłonią swoją treścią połowy ekranu.

Nagrania audio w języku rosyjskim.

Przy kompleksowej obsłudze tłumaczeń audio bardzo przydaje się umiejętność operowania własnym głosem, gdyż, oprócz umiejętności translatorskich, głos staje się istotnym narzędziem pracy. Internetowe biuro tłumaczeń rosyjskich Tlumacz.pro oferuje Państwu możliwość zapisu głosu w języku rosyjskim. Proponujemy nagrania niestudyjne, aczkolwiek przy użyciu profesjonalnego mikrofonu. Do wyboru posiadamy Rode Podcaster lub Rode VideoMic Pro. Całość nagrania wykonujemy, gdy Klient zaakceptuje próbkę i wybierze odpowiadającą mu jakość i barwę dźwięku. Nagrania studyjne są możliwe w przypadku, gdy Klient zapewni studio.

Do kogo kierujemy ofertę nagrań w języku rosyjskim?

Ofertę tę kierujemy do firm opracowujących rosyjskojęzyczne filmy szkoleniowe, reklamowe, prezentacyjne. Do skorzystania z możliwości nagrania głosu native speakera języka rosyjskiego zachęcamy także osoby przygotowujące materiały naukowo-dydaktyczne w wersji audio. Próbka głosu znajduje się poniżej. Cena do uzgodnienia.

Ta strona jest kojarzona z: tłumaczenie filmów rosyjski

660 663 002; 668 825 510

biuro@tlumacz.pro
Tlumacz.pro, ul. Południowa 35M/5, 55-093 Kiełczów/Wrocław

Tagi: , , , ,

O autorze:

Konstanty Martyniuk

Tłumacz symultaniczny i konsekutywny j. rosyjskiego, trener językowy i współautor kursu Nauka rosyjskiego online.