O nas
Tlumacz.pro to niewielkie internetowe biuro tłumaczeń. Działamy na polskim i rosyjskim rynku od 2004 roku. Koncentrujemy się głównie na pracy przez Internet, co umożliwia nam dotarcie do szerokiego grona zainteresowanych tłumaczeniami z/na język rosyjski. Jesteśmy aktywnym, poszukującym inspiracji i innowacji duetem. Rzetelnie wykonujemy pracę, która jest naszą pasją. Dbamy o to, by nasi Klienci zawsze byli zadowoleni z naszych usług – staramy się sprostać wszystkim wymaganiom Klienta.
Nasza praca jest zorientowana na język rosyjski. Skupienie uwagi na jednym kierunku umożliwia nam wnikliwe przestudiowanie specyfiki zarówno językowej jak i kulturowej danego obszaru językowego, co owocuje tłumaczeniami wysokiej jakości.
Specjalizujemy się w tłumaczeniach pisemnych oraz ustnych. Wykonujemy tłumaczenia tekstów technicznych, ekonomicznych, handlowych, reklamowych, naukowych i innych. Pracujemy zgodnie z naszą dewizą: tłumaczymy, nie tłumaczymy się. Świadectwem tego są referencje wystawiane nam przez firmy, z którymi współpracujemy.
POLECANE STRONY:
Nauka rosyjskiego przez internet
Oferta tłumaczeń z/na rosyjski
Dzisiaj na stronie:
Komentarzy: 7
-
analiza
cennik
copywriting
dubbing rosyjski
freelance
freelancing
internetowe biuro tłumaczeń języka rosyjskiego
język rosyjski
korekta tekstów po rosyjsku
na polski
na rosyjski
native speaker rosyjskiego
perevod.pl
poprawianie błędów z języka rosyjskiego
przypowieść Bohater
redakcja tekstów rosyjskich
rosyjski
seo
sprawdzanie prac rosyjski
staro rosyjski
teksty dla seo
tłumacz-freelancer
tłumaczenia IT
tłumaczenia medyczne
tłumaczenia naukowe
tłumaczenia reklamowe
tłumaczenia specjalistyczne
tłumaczenia techniczne
Tłumaczenie audiowizualne
tłumaczenie gier
tłumaczenie lioterackie
tłumaczenie literackie
tłumaczenie na język polski
tłumaczenie na język rosyjski
tłumaczenie na polski
tłumaczenie na rosyjski
Tłumaczenie rękopisów
tłumaczenie serwisów internetowych
tłumaczenie stron
tłumaczenie www
tłumaczenie z rosyjskiego
tłumacz rosyjskiego
Wasil Bykau
wyszukiwanie informacji
z rosyjskiego
Najnowsze wpisy
Komentarze
- Konstanty: Witam. Określenie „przeszedł” w przypadku freelancera jest raczej niemożliwe :). Oprócz...
- Inga: Właśnie tego szukałam: porad kogoś kto przez to przeszedł :-) Спасибо и удачи!
